TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-01-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Customs and Excise
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Application for Excise Duty Licence / Notice of Change of Name or Location
1, fiche 1, Anglais, Application%20for%20Excise%20Duty%20Licence%20%2F%20Notice%20of%20Change%20of%20Name%20or%20Location
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Publication number L1 of Revenue Canada. 1, fiche 1, Anglais, - Application%20for%20Excise%20Duty%20Licence%20%2F%20Notice%20of%20Change%20of%20Name%20or%20Location
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Douanes et accise
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Demande de licence de droits d'accise / Avis de changement de nom ou d'adresse
1, fiche 1, Français, Demande%20de%20licence%20de%20droits%20d%27accise%20%2F%20Avis%20de%20changement%20de%20nom%20ou%20d%27adresse
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro L1 de Revenu Canada. 1, fiche 1, Français, - Demande%20de%20licence%20de%20droits%20d%27accise%20%2F%20Avis%20de%20changement%20de%20nom%20ou%20d%27adresse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-01-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- personal service and contribution
1, fiche 2, Anglais, personal%20service%20and%20contribution
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
personal service and contribution: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 2, fiche 2, Anglais, - personal%20service%20and%20contribution
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- personal services and contributions
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 2, La vedette principale, Français
- prestation personnelle
1, fiche 2, Français, prestation%20personnelle
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- prestación personal
1, fiche 2, Espagnol, prestaci%C3%B3n%20personal
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
prestación personal: es también usado en su forma plural (prestaciones personales). 2, fiche 2, Espagnol, - prestaci%C3%B3n%20personal
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
prestación personal: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 2, Espagnol, - prestaci%C3%B3n%20personal
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- prestaciones personales
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-03-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- alpha phase solid soap
1, fiche 3, Anglais, alpha%20phase%20solid%20soap
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A crystalline form of hemihydrate soap. [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 3, Anglais, - alpha%20phase%20solid%20soap
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This form does not occur under the conditions normally encountered in commercial soap manufacture. 3, fiche 3, Anglais, - alpha%20phase%20solid%20soap
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The term "phase" does not refer to a phase in the thermodynamic sense. 2, fiche 3, Anglais, - alpha%20phase%20solid%20soap
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
alpha phase solid soap: term standardized by ISO. 4, fiche 3, Anglais, - alpha%20phase%20solid%20soap
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- savon solide phase alpha
1, fiche 3, Français, savon%20solide%20phase%20alpha
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Forme cristalline du savon hémihydraté, qui n'existe pas dans les conditions normalement rencontrées dans les savons commerciaux. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 2, fiche 3, Français, - savon%20solide%20phase%20alpha
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le mot phase [...] ne correspond pas à une phase au sens thermodynamique du terme. 3, fiche 3, Français, - savon%20solide%20phase%20alpha
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
savon solide phase alpha : terme normalisé par l'AFNOR et l'ISO. 3, fiche 3, Français, - savon%20solide%20phase%20alpha
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-02-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Textile Industries
- Technical Textiles
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- open work textile
1, fiche 4, Anglais, open%20work%20textile
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Billon Technic ... is specialized in the design and manufacture of textiles for industrial use. Through various knitting techniques, manufacturing and finishing units, we produce the following textiles: full or open work, stretch or non-stretch, still or soft, flat or shaped ... 1, fiche 4, Anglais, - open%20work%20textile
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- open-work textile
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Industries du textile
- Textiles techniques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- structure textile ajourée
1, fiche 4, Français, structure%20textile%20ajour%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les tissus techniques Billon : Billon Technic [...] est spécialisé dans la conception, la réalisation de textiles à usages techniques. À travers différentes technologies de tricotage, d'unités de fabrication et de finition, nous réalisons des structures textiles : pleines ou ajourées, stables ou extensibles, rigides ou souples, plates ou tubulaires [...]. 1, fiche 4, Français, - structure%20textile%20ajour%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-02-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- white-disc fiber head
1, fiche 5, Anglais, white%2Ddisc%20fiber%20head
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A mushroom of the family Cortinariaceae. 2, fiche 5, Anglais, - white%2Ddisc%20fiber%20head
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- inocybe à disque blanc
1, fiche 5, Français, inocybe%20%C3%A0%20disque%20blanc
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Champignon de la famille des Cortinariaceae. 2, fiche 5, Français, - inocybe%20%C3%A0%20disque%20blanc
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-08-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- alabandite
1, fiche 6, Anglais, alabandite
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- alabandine 1, fiche 6, Anglais, alabandine
correct
- manganblende 2, fiche 6, Anglais, manganblende
correct
- manganese glance 2, fiche 6, Anglais, manganese%20glance
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An iron-black cubic mineral which consists of a manganese sulfide usually occurring in massive or granular form. 2, fiche 6, Anglais, - alabandite
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
alabandite; alabandine: Named from the locality, Alabanda, Aïdin, Turkey. 2, fiche 6, Anglais, - alabandite
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- alabandite
1, fiche 6, Français, alabandite
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- alabandine 2, fiche 6, Français, alabandine
correct, nom féminin
- blende manganifère 3, fiche 6, Français, blende%20manganif%C3%A8re
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Minéral du système cubique constitué de sulfure naturel de manganèse se présentant en masses clivables de couleur noir de fer, se ternissant en brun à l'air. 4, fiche 6, Français, - alabandite
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'alabandite donne un radiogramme de poudre cubique simple. 5, fiche 6, Français, - alabandite
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- alabandina
1, fiche 6, Espagnol, alabandina
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Mineral negro y brillante constituido por sulfuro de manganeso que cristaliza en el sistema cúbico. 1, fiche 6, Espagnol, - alabandina
Fiche 7 - données d’organisme interne 1986-03-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- perforatus
1, fiche 7, Anglais, perforatus
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 7, La vedette principale, Français
- perforé
1, fiche 7, Français, perfor%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Organe similaire (au perforant), corollaire et sous-jacent, qui longe postérieurement les membres. 1, fiche 7, Français, - perfor%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
perforant : Dispositif moteur constitué par un muscle et le tendon qui le prolonge et qui sert de fléchisseur des phalanges du pied du cheval. 1, fiche 7, Français, - perfor%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2005-01-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Translation (General)
- Mineral Prospecting
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- pre-vein
1, fiche 8, Anglais, pre%2Dvein
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- pre vein 2, fiche 8, Anglais, pre%20vein
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Pre-vein silicification. 3, fiche 8, Anglais, - pre%2Dvein
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Prospection minière
Fiche 8, La vedette principale, Français
- antérieur à la mise en place du filon
1, fiche 8, Français, ant%C3%A9rieur%20%C3%A0%20la%20mise%20en%20place%20du%20filon
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- préfilonnien 2, fiche 8, Français, pr%C3%A9filonnien
correct
- pré-filonnien 3, fiche 8, Français, pr%C3%A9%2Dfilonnien
vieilli
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[...] la déformation du gneiss est [...] antérieure à la mise en place du filon basaltique. 1, fiche 8, Français, - ant%C3%A9rieur%20%C3%A0%20la%20mise%20en%20place%20du%20filon
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-03-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- reasonable prospect
1, fiche 9, Anglais, reasonable%20prospect
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
No person shall, for the purpose of promoting, directly or indirectly, the supply or use of a product ... c) make a representation to the public in a form that purports to be i) a warranty or guarantee of a product ... if there is no reasonable prospect that it will be carried out ... 1, fiche 9, Anglais, - reasonable%20prospect
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 9, La vedette principale, Français
- espoir raisonnable
1, fiche 9, Français, espoir%20raisonnable
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Nul ne peut, de quelque manière que ce soit, aux fins de promouvoir directement ou indirectement, soit la fourniture ou l'utilisation d'un produit [...] donner au public [...] c) ou bien des indications sous une forme qui fait croire qu'il s'agit : i) soit d'une garantie de produit [...] s'il n'y a aucun espoir raisonnable qu'elle sera respectée [...] 1, fiche 9, Français, - espoir%20raisonnable
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-05-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Finance
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Comptroller
1, fiche 10, Anglais, Comptroller
correct, Manitoba
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Comptroller's Division 2, fiche 10, Anglais, Comptroller%27s%20Division
correct, Manitoba
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Manitoba Finance. Comptroller's Division establishes the corporate financial and management policies, practices and systems for government. Provides central processing, accounting and control over all government receipts and disbursements, and prepares government financial statements and internal reports used by departments. Provides advisory, internal audit and problem-solving services relating to accounting and financial information systems to government departments and agencies. Provides information technology services to the department and to offices in the Legislative Building. Provides for the management of the integrated government-wide financial and human resource system. 1, fiche 10, Anglais, - Comptroller
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Finances
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Contrôleur
1, fiche 10, Français, Contr%C3%B4leur
correct, Manitoba
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La Division du contrôleur établit la politique, les méthodes et les systèmes ministériels en matière de finances et de gestion pour le gouvernement. Fournit un service centralisé de traitement, de comptabilité et de surveillance des entrées et des sorties de fonds du gouvernement, et prépare les états financiers et les rapports internes dont se servent les ministères. Fournit des services de consultation, de vérification interne et de résolution de problèmes aux ministères et organismes publics en ce qui a trait aux systèmes informatisés de comptabilité et de gestion financière. Offre des services en matière de technologies de l'information au ministère et à certains bureaux situés au Palais législatif. Voit à la gestion du système intégré gouvernemental en matière de finances et de ressources humaines. 1, fiche 10, Français, - Contr%C3%B4leur
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :